That is correct, but you would hyphenate it as heart-wrenching (causing sorrow or despair).
That would be heart-wrenching. It means something that tears at you heart , usually a sad thing.
Very emotional and sad, something that not just tugs but 'wrenches' your heart and making you emotional.
To suffer or inflict pain is to hurt.
For the verb, perhaps easing or tugging, or untwisting. For the adjective (i.e. gut-wrenching, intense), the opposite could be mild or tame.
adjectives for sermon - sermons can be: * captivating * heartfelt * heart breaking * heart warming * heart wrenching * meaningful * powerful * moving * bittersweet * timely * touching * "fire and brimstone" * patronizing * harsh in tone * helpful * uplifting * worthwhile * boring * drawnout * poorly focused * unorganized * pointless
something that breaks your heart
something that breaks your heart
It sound heart wrenching to me.
That would be heart-wrenching. It means something that tears at you heart , usually a sad thing.
Very emotional and sad, something that not just tugs but 'wrenches' your heart and making you emotional.
HOW TO SPELL HART
I was wrenching the door
To suffer or inflict pain is to hurt.
they are described the as tragedies because they are so tragic and heart wrenching, horroring, and deepening that they are tragedies
The wrenching end fits the bolt and the drive end is the handle.
No. Face is simply a normal verb and wrenching a normal adjective.
pulltwistwrestwarplurchscrewsqueezebelie