Yes, it is an exaggeration to show that the cost was great, though does not literally mean you had to give two limbs for it. The name for this kind of exaggeration is hyperbole.
(The idiom means "expensive" or "overpriced.")"That waterfront property will cost me an arm and a leg.""Don't lose that watch, because it cost me an arm and a leg."
"An arm and a leg" means to cost a lot. The implication is that the price is similar to losing two of one's limbs. Often, it further implies that the cost is not only high, but unfairly inflated.The likely source is that a seller is asking for an outrageous price (as in "I'd give my right arm "). A spurious explanation was a supposed policy of early portrait painters, who charged more to do full body portraits than for close-ups.Example :"Buying that car cost me an arm and a leg, but it sure is a beauty."
The bending of an arm or leg is called flexion.
American slang from 1960's, possibly from Vietnam, meaning 'costing a lot.'
Oh yes, that is an idiom. There are no transactions in which someone literally gives one of his or her arms and legs as payment.
(The idiom means "expensive" or "overpriced.")"That waterfront property will cost me an arm and a leg.""Don't lose that watch, because it cost me an arm and a leg."
A arm and a leg
This leg of mine, do you want to buy it? It costs an arm and a leg.
They cost an arm and a leg. Hehe
it would cost an arm and a leg.
arm and a leg, sometimes head.
an arm and a leg
an arm and a leg
a arm and a leg
an arm and a leg
It would cost an arm and a leg
A ARM AND A LEG