The form 'allow your husband and me' is correct. The pronoun 'me' is part of the compound object of the verb 'allow'.
Example: If you allow your husband and me a little more time we can finish.
Other correct examples are using 'your husband and me' as the object of a preposition:
... for your husband and me ...
... from your husband and me ...
... by your husband and me ...
... near your husband and me ...
... to your husband and me ...
An easy way to figure out whether I or ME is correct is to remove "your husband" from the sentence. Try it with just I or ME. You should be able to figure out which one is right. Then, add "your husband" back in. Adding "your husband" does not change whether I or ME is correct.
Be aware, that the custom is to list yourself last. You should say: Your husband and I, Your husband and me. You should not say: I and your husband. Me and your husband.
The word English is not a proper noun when it is used as a proper adjective. That is an English accent, an English type automobile, an English looking top hat.
husband
Yes, the noun 'husband' is a common noun, a general word for any male spouse.A proper noun is the name of a specific person, place, or thing. A proper noun for the common noun 'husband' is the name of the husband.If you are addressing a specific spouse as 'Husband', it is considered a proper noun.
Well, for starters, your question is not proper english.
No, "irregardless" contains a double negative. "Regardless" is proper English, but "irregardless" is not.
"Husband" in English is marito in Italian.
no
English is a proper adjective.
In the English language, your sister's husband is called your brother-in-law.
The Kikuyu word for the English word husband is "mume."
The word husband is of Old and Middle English origin. The word husband means householder in Old and Middle English.
The word English is not a proper noun when it is used as a proper adjective. That is an English accent, an English type automobile, an English looking top hat.
Your sister's husband is your brother-in-law. The English language makes no distinction between the husband of an older sister and the husband of a younger sister.
if it's spanish, allow me to make a correction. The proper phrase, and it looks like the response to HOW IS HE?, HE IS WELL, is ESTA BIEN.
"I love my husband!" in English is Amo mio marito! in Italian.
husband
The proper way to list a husband and wife when his last name has a Junior behind it is: Mr. & Mrs. John Doe, Jr.