The word "kiosque" is feminine in French. It is used with the feminine article "la," making it "la kiosque." In English, it translates to "kiosk," which is a gender-neutral term.
masculine
feminine
That depends on the language. In English nouns have no gender and are neither masculine or feminine. In French it is feminine (la mer) In Spanish it is masculine (el mar) In Welsh it is masculine (y mor)
It is both masculine and feminine. :D
The French word acteur is masculine in gender. The masculine singular noun, whose feminine equivalent is actrice, means "actor" in English. The pronunciation will be "ak-tuhr" in the masculine and "ak-treess" in the feminine in French.
The word "kiosk" is masculine in French, so it is "le kiosque".
Feminine
"une chaussette" (feminine) is a sock in French.
its masculine no doubt
feminine
masculine
Masculine
La pizarra is feminine, (el) is masculine, and (la) is feminine.
Une école feminine
it is masculine so El
directeur → masculine directrice→ feminine
Masculine is the opposite of feminine.