The expression comes from an Emily Dickinson poem about a meeting with a snake. It's known as "The Snake," "A Narrow Fellow in the Grass" and "Zero at the Bone". (Emily Dickinson rarely named her poems herself.) In context:
But never met this fellow,
Attended or alone,
Without a tighter breathing,
And zero at the bone
I was surprised at how many different books had chosen this expression as their title. I think what they have in common is the feeling that goes with suddenly encountering something or someone deadly frightening: one goes into shock.
light skin
Dog and bone is cockney rhyming slang for phone (telephone)
hair pie is the slang expression for cunilingus
idiom is a type of slang. so to say that something has an idiomatic expression, means that it uses slang words. so "get his act together" is idiomatic as its using slang words (act) to represent meanings of other words, as act is referring to the way he presents himself or maybe his lifestyle choices.
The expression, "It's nothing to shake a stick at" means it is important.
The slang expression "zero at the bone" refers to a feeling of extreme coldness or fear that goes deep down to one's core. It can be used to describe a sensation of chilling intensity or an experience that leaves a person feeling profoundly shaken or affected.
Chilling.
The "dog and bone" is rhyming slang for "phone". Practical application: "Will ya shuddup, I'm on the dog and bone."
"Don't sweat it" was a slang expression in the 1950s that meant "not to worry."
In C, any non-zero expression is true and any zero expression is false.
As an expression "tube" is usually used as slang for television.
When the numerator of any expression or fraction is zero then the result is zero because zero divided by any number is always equal to zero.
In Cockney slang, "trouble" is used as a slang term for "wife".
The air chilled to the bone.
light skin
Normel
skin, balls,guts