John Donne probably wrote this poem in 1623, after he had recovered from a serious bout of the "spotted fever" which gripped London in an epidemic that year. There is a confidence in this poem's tone, which gives the reader the impression that Donne has "assurance of Gods favor to him." He has been saved from a disease which was very often fatal, and the speaker of the poem seems to be baiting God a bit in this song-like poem of eighteen lines.
The poem is in three stanzas of six lines each, each ending with "When thou has done, though has not done / For I have more." In each stanza the speaker holds up his sins to God (and these confessions, while couched in this punning, sometimes daring tone, are nonetheless sincere), and he hopes that God will forgive him for these things. But, with a dark glee, the sinner assures God that "he has more" of these sins - the sinner is a collection of many sins, and God has his work cut out for him to do the forgiving. He begins with original sin (the belief that certain Christian sects have that Adam and Eve's sin in the Garden of Eden were passed down to all humanity), and then progresses on to sins that he has brought others to ("…made my sin their door" line 8), to a sin of "fear" (line 13). The speaker is begging forgiveness of God, but he is like a difficult child taunting his parent with ever increasing transgressions.
The puns in refrain lines at the end of each stanza have to do with names. "Done" which is repeated six times, refers to Donne's own name, and "more", which ends each stanza, refers to his wife Anne More's maiden name. The meaning of these puns seems to be to add a certain levity to this poem, and may mean either than his wife incites him to more sin, or, perhaps, she is his consolation for his sins.
The reference is tinged with sadness, however, because Anne More Dunne died in 1617, some six years before this poem was written. The final line reads "I fear no more," meaning after he dies his sins of fear will be erased and he will once again be with his wife. This hymn was set to music by John Hilton, during Donne's lifetime, and was probably sung in some English churches during the seventeenth century.
The father complains that he does not understand his own child. Though they have lived together for so many years now i.e. since the time of his son's birth, the father knows nothing of him. The father tries to build up a relationship with his son from the early years, in a manner when his son began to recognize people around, to crawl and to walk in a desperate attempt. The father wonders whether he has destroyed the seed of his off-spring or sown it where the land belongs to his heir and none is his.
Both father and son continue to speak like strangers now and there seem no signs of understanding in the air between the two. In traditional belief, the son is created and born to the likings and designs of his father, yet in this case, the father cannot share what his son loves. Most of the time silence surrounds them. The father's greatest wish is for his son to be 'The Prodigal' son who will very soon return to his father's house; the home which he always knew. This is definitely the better alternative rather than to see his son move out into the world blindly on his own, by himself and fall into trouble. The father is ready to forgive him at any cost as long as he is able to reshape him up from the long bounded sorrow to a new love.
Both father and son all over the world must learn to live on the same globe and on the same land. The father finally admits that there are times that he cannot understand himself or why his anger grows from grief? However they have learnt to put out each other's empty hand and with each other's heart that is longing for something to forgive.
Source: http://www.shvoong.com/books/poetry/2023587-summary-father-son-elizabeth-jennings/#ixzz2JOJTnOuV
Regards
JackLO
The English translation of the Te Deum is "We praise thee, oh God." The hymn is also called the Ambrosian hymn or A Song of the Church and it is an early Christian hymn of praise.
Mrs. F. W. Suffield
They looked at him and listened as he began to sing the hymn in the church.
it is a story written by ruskin bond about his grand father and his private zoo
God
Here it is a hymn to God the father asking for the atonement of sins which was committed by Adam and Eve. Here the hymn mention about our sins in this world and ask God to cleanse for the sins.
A hymn ...:)?
it is hymn
Kittie L. Suffield is credited with writing the hymn "Little is Much When God is in It." The hymn was first published in 1924.
This is a poem that was created by John Donne. It talks about the sins of man and asks God to forgive man for their wrongdoings.
Isaac Watts
Glory to God in the highest, and peace to His people on earth. Lord God heavenly King, almighty God and Father, we worship you, we give you thanks, we praise you for your glory. Lord Jesus Christ, only Son of the Father, Lord God, Lamb of God, you take away the sin of the world; have mercy on us; you are seated at the right hand of the Father; receive our prayer. For you alone are the Holy One, you alone are the Lord, you alone are the Most High, Jesus Christ, with the Holy Spirit, in the glory of God the Father. Amen.
The name of the hymn is "Hail, Glorious Apostle."
A Mighty Fortress Is Our God Eternal Father, Strong to Save (known as Naval hymn) Onward Christian Soldiers.
God is the great Redeemer
There isn't one. The god of the wedding hymn was Hymenaios.
Dithyramb