Côte d'lvoire is the French name for the country Ivory Coast
"You are the one I want by my side"
"Côte ci, côte là" is a French phrase that translates to "this side, that side" in English. It is often used to describe something that is scattered or spread out in different directions, or to indicate a balance between two sides. The phrase can also convey a sense of duality or contrast between two elements.
The general collective noun for birds is a flock of birds.Many individual species of birds have their own collective nouns, for example:an aerie of eaglesa charm of finchesa congress of crowsa cote of dovesa flight of cormorantsa flamboyance of flamingos
Collective nouns for doves are: a dule of dovesan exaltation of dovesa bevy of dovesa cote of dovesa flight of dovesa piteousness of dovesa pair of doves.
The haudensaunee mean irguios
next to the peak entrance..... behind the gate. -Matthew Pinon
The French word cote means coast.
Did you mean "married" ? No, Cote de Pablo is still single...
If you mean the author Denis Cote, then I know he is at Quebec City, Canada. If you mean the movie dude, then I don't know.
Yamoussoukro is the political and administrative capital of Ivory Coast (Cote d'Ivoire).
CORRECTED: side to the; you must mean aux cote... to the side
heathcote, vic. Australia.
the Azur (deep blue) Coast
"Cote" in French can refer to a slope or hillside, or it can also mean a quotation or estimate, depending on the context.
It means: next to. It can also mean: beside (as in, to sit beside someone)
"Cote de Pablo" is a Spanish name that translates to "Coast of Pablo" in English. The word "Cote" means "coast" or "shore" in Spanish, while "de" translates to "of." Therefore, when combined, "Cote de Pablo" refers to the "Coast of Pablo" in English.
cote de pablo