It doesn't mean anything except the fact that they are speaking their language. All languages have slang and idioms.
It means that they are using saying from their dialect.
it uses idioms, metaphor ,and similies
Well its a Idioms,but anyways At odds with others means that a person may find there self at a disagreement with someone else.
English "To The above answer... I'm not so sure about that... A few examples of languages other than English that use idioms, below: German, Mandarin (even the characters used in the language are used idiomatically to refer to general concepts), French, Spanish, Hindi, Portuguese, Russian, and Japanese. But the question is of the percentage of idioms within a language. Yes, I know that English is a widely spoken language and does its share of idioms, but this doesn't necessarily mean that it has the larger percentage of idioms within the given tongue than another language...." Chado2423
how the story is writen ex. (1st person uses I, me, my, we. 2nd person uses He, she, they. and 3rd person is like 2nd person)
between two fires idioms
Idioms are literary terms and tools. These idioms represent different things to different people and pictures will vary from person to person.
Yes, many languages have idioms that convey similar meanings to English idioms. For example, in Spanish, there is an idiom "costar un ojo de la cara" which translates to "to cost an arm and a leg" in English, both expressing an idea of something being very expensive. Similarly, in French, "avoir du pain sur la planche" means "to have a lot on one's plate," similar to the English idiom.
Idioms in Tagalog are figurative phrases or expressions that have meanings different from the literal translations of the words. These expressions are deeply rooted in Filipino culture and often carry a specific meaning understood by native speakers.
Tffg
it uses idioms, metaphor ,and similies
Well its a Idioms,but anyways At odds with others means that a person may find there self at a disagreement with someone else.
your most favorite person in this world
In a pickle
Idioms are phrases that seem to mean one thing but actually mean another, like:in the blink of an eyefaster than you can say "Jack Robinson"quick as a wink
Some idioms in Pride and Prejudice include "bury the hatchet," "all's well that ends well," "have a heart of stone," and "a bitter pill to swallow." Jane Austen uses these idioms to add depth and richness to the dialogue and narrative of the novel.
it mean that something spread very fast
English "To The above answer... I'm not so sure about that... A few examples of languages other than English that use idioms, below: German, Mandarin (even the characters used in the language are used idiomatically to refer to general concepts), French, Spanish, Hindi, Portuguese, Russian, and Japanese. But the question is of the percentage of idioms within a language. Yes, I know that English is a widely spoken language and does its share of idioms, but this doesn't necessarily mean that it has the larger percentage of idioms within the given tongue than another language...." Chado2423