"Raides et bruns" translates to "straight and brown" in English. The phrase typically refers to hair texture and color, indicating hair that is both straight and brown in hue.
et means and in english
et quand ? means 'and when?' in English.
and you too
And you love it.
In french, "et le lit" means "and the bed"
"J'ai des cheveux longs et raides" or "mes cheveux sont longs et raides".
"châtain" is a light brown hair colour; "raide" means usualy stiff or rigid, but when used to describe hair, would mean "straight" (as opposed to curly). j'ai les cheveux châtains et raides: I have straight, light-brown hair.
J'ai les cheveux longs et raides
et means and in english
et quand ? means 'and when?' in English.
Et felie is not french
'and you' (in a polite way, or in plural) 'et vous' means 'and you' in English.
Et demain means 'and tomorrow'
he has and he has
"And" in French is "et".
J'ai des cheveux longs et noirs et des yeux bruns.
Jai les cheveux bruns et yuex niosette.