"I can't read"
The use or real translation for "no leo" could be when somebody ask you something like, Have you read the last book..? the answers coudl be "I don't like to read" or "I don't read". OR If someone (mom or dad) ask you to read something, sometimes you respond, "I don't want to read". but "no leo" is like to say: I don't read. I don't like to read or even in some cases, "I don't know to read".
Voy a usar un libro texto para estudiar español. I am going to use a textbook to study Spanish.
No, the noun "uncle" is a common noun, a general word for a male relative.A proper noun is the name of a specific uncle, for example, "Uncle Leo is crazy."Used as, "My older uncle, Leo, is crazy," then it remains a common noun.
Leo Buscaglia's name is pronounced, "Boo Scall lia." The accent is on the second part. "Scall" starts out the same way the word "scald" is pronounced. Basically, the "g" in his name is silent and the first "a" is more of a schwa sound than a short "a."
try this one: http://moineauenfrance.blogspot.com/2009/11/alain-bashung-avec-le-temps.html (same song, different version)
Travesty is something very special. You can find the answer for excample in a book like the duden or at pages in the internet like leo. Travesty is often used to describe some actions.
"I read a lot."
The translation for "to read" in Spanish is 'Leer". Most commonly this is used as a conjugated form, as in "leo el libro", or "I read the book."
The word is "Leo" (the lion)
Leo.
It means, "I read magazines."
No, but he throws a mean Spanish accent. Paga en la caja.
leo y esribo means: read and write
Fernando Torres baby is called Leo even though they are spanish still they wanted to name it an English name baby Leo
Leo and I
"leo" would be the first person present conjugation of the verb "leer", and means "I read".
Leo James English was born in 1907.
Leo James English died in 1997.