'to all extent and purposes' means that it is correct for every possible scenario, so from what ever angle you were to look at it it would be true.
to a greater extent or degree
None refers to not any, no one, or not at all. None can also mean nothing, to no extent, and no part.
It means the extent of movement.
It Differs between American and British English"For all intents and purposes" is the correct phrase according to American usage. The British version of the idiom is "To all intents and purposes."(See the Related link.)
To a sickening extent. Example: He played the song ad nauseam.
work extent
I presume you mean water supplied to industry for industrial purposes, which would not have been purified to the extent where it is suitable for drinking from household taps (faucets).
For all intents and purposes Iran is a dictatorial theocracy. Anything done by it's so called "Democracy" can be brushed aside by the mullahs.
Which type of government you mean? To some extent a communist government.
To what extent are we all witnesses to history and messengers to humanity?
Wide range or extent.
Not at all. Everyone does this to some extent or other - it just means she is a normal person.
Extent of the reaction measures how far a reaction will proceed before establishing equilibrium state .
to a greater extent or degree
Notably large in size or extent.
None refers to not any, no one, or not at all. None can also mean nothing, to no extent, and no part.
It means you love them with all your heart, and you trust them to not judge you or break your spirit. you are pretty much giving them your all, all of your emotion, everything. you are trusting them and loving them to an unexplainable extent.