cheek already is an English word.
Cheek
turn the other cheek
It depends if you're talking about the verb to play :je joue (=I play)il joue (=he plays)elle joue (=she plays)on joue (=we play)Or the body part la joue (=the cheek)
"it" already is an English word.
is a English word
The root word that means "cheek" is "bucc-" from the Latin word "bucca".
grudd: cheek boch: cheek digywilydd-dra: impudence
besito = little kiss in latin cultures they often use the word "besito" in reference to a form of greeting someone by giving them a kiss. a besito may be a lips-to-cheek kiss or cheek-to-cheek with a kiss in the air, the latter being more common.
cheek
"La mejilla" in Spanish translates to "the cheek" in English.
cheek (noun) = maxilla, gena, or sometimes mala
Milly has a smudge of grease on her cheek.
Her right cheek has a prickly rash. The bite was so bad, he needed stitches in his cheek.
tounge in cheek
No, not usually.
To speak with tongue in cheek = Hablar con sorna
Jim Quinn has written: 'Word of mouth' -- subject(s): Guidebooks, Restaurants 'American tongue and cheek' -- subject(s): Accessible book, Usage, English language, Variation 'American tongue and cheek' -- subject(s): Americanisms, English language, Usage, Variation