It is "bay leaf"... in broader sense YES it is called bay leaf, But real TEJ-PAATA in Indian means a particular variety. Note the following found in wikipedia: Indian bay leaf" (also tej pat, tejpat, tejpata तेजपत्ता or Tamalpatra तमालपत्र or Biryani aaku or Bagaara aaku or Palav aaku in Telugu or Punnai ilai in Tamil) In appearance, the leaf of the malabatrum tree is similar to the other bay leaves, but is culinarily quite different, having a fragrance and taste similar to Cinnamomum_aromaticum bark, but milder. In culinary terms, it is misleading to call it bay leaf because it is of a different genus from the bay laurel tree, does not taste the same as the bay laurel leaf, and cannot be used in cooking as a substitute for the bay laurel leaf.Thanks
Chat with our AI personalities
its March 27 1985
Generally we refer to the English spoken in the British Isles as "British English," but the distinction could be made between various forms of it: Irish English, Scottish English and English English.
*American English *British English *Australian English *Filipino English
Literature in English is the writing written in English, but English in literature is the overall English literature that there is in the general category of "literature."
The words 'path', 'computer', and 'bicycle' are nouns. The words to describe nouns are adjectives. Examples:a long patha new computera broken bicycleAnother type of word used to describe nouns are other nouns. Nouns used as adjectives are called an attributive nouns. Examples:a dirt pathan Apple computeran aluminum bicycle