André Brink's mother tongue is Afrikaans. He was born in South Africa, where Afrikaans is one of the country's official languages. Brink is known for his contributions to both Afrikaans and English literature, often reflecting the complexities of South African society in his works.
The Mother Tongue has 279 pages.
André Brink's mother tongue is Afrikaans. He was born in South Africa, where Afrikaans is one of the official languages, and he often wrote in this language before translating his works into English and other languages. Brink was a prominent figure in Afrikaans literature and played a significant role in its evolution.
Yes it is, tongue and mother tongue as a synonym.
A person's 'mother tongue' is the main language that they spoke when they were growing up. Usually this will be the language which they used with their mother (which explains the name): but obviously there are exceptions to this (if your mother was a Bangladeshi immigrant who married a mid-Westerner, and you grew up in Boise, then your mother tongue is probably American English - though you might still speak some Bengali with your mother). Recent language research suggests that the main language for most people is the language they speak with their childhood friends, not the language they speak at home: so 'mother tongue' may be a misnomer. It's still a useful idea though: and one that most people understand. Your mother tongue is your first language, the language you are most at ease in , the language in your dreams.
Someone who is bilingual knows two languages. The "mother tongue" would be the original, first language that the person learned. Usually the same language that is spoken in the region... but not always. There is not always a mother tongue. If a child grows up bilingual... two languages are spoken by the parents, and the child learns two languages from day one... that would be a case where "mother tongue" might not apply to the idea of bilingualism.
André Brink's mother tongue
The duration of Andre's Mother is 3000.0 seconds.
Andre's Mother was created on 1990-03-07.
Her mother tongue is 'Tulu'.
The Mother Tongue has 279 pages.
== In this case tongue means language. It is called mother tongue because it is the language spoken by the mother country in which you were born. In multilingual societies like Nigeria, Ghana and most African countries, mother tongue cannot refer to only the language spoken by the mother country. Mother tongue would mean the language the mother or caretaker passes on to the child. The assumption is that children grow under the eye of their mothers, hence mother tongue.
André Brink's mother tongue is Afrikaans. He was born in South Africa, where Afrikaans is one of the official languages, and he often wrote in this language before translating his works into English and other languages. Brink was a prominent figure in Afrikaans literature and played a significant role in its evolution.
Sunil Gavaskar's Mother tongue is Konkani
"The Mother Tongue: English and How It Got That Way" was written by Bill Bryson in 1990.
Yes it is, tongue and mother tongue as a synonym.
Spanish is the mother tongue but many do speak English.
The ISBN of The Mother Tongue is 0-380-71543-0.