It means, roughly translated, "good day friend". "bom" means good; "dia" is day; and "amiga" stands for friend, but a female friend tough, while the masculine form would be "amigo", both mean friend, only in Portuguese one is used for the male friends, "amigo" and the other for the female friends, "amiga".
Therefore, the sentence is used as a greeting expression, by wishing a good day to the other person, it's normally used when 2 (or more) people meet for the first time in a given day.
It is bom dia, which stand for "good day" or "good morning".
Brazil- Tenha um bom dia! Portugal- Tenhas um bom dia!
Brazil- Tenha um bom dia. Portugal - Tem um bom dia.
Bom-dia.
The Portuguese equivalent of the English wish 'Have a good day' is the following: Tenha um bom dia. The Portuguese pronunciation is the following: TEH-nyuh oong bohng DJEE-uh. The word-by-word translation is the following: 'tenha' means 'May [you] have'; 'um' 'a'; 'bom' 'good'; 'dia' 'day'.
The Portuguese equivalent of the English greeting 'good morning' is Bom dia, which is pronounced as Bone DJEE-uh.Bom diabom dia
"Bom dia, minha amiga" is Portuguese for "Good morning, my friend." It's a friendly greeting used to wish someone a pleasant start to their day. The phrase reflects warmth and camaraderie, making it a common way to address a close friend in Portuguese-speaking cultures.
"HEllo, sir!" in English is Bom dia, Senhor! in Portuguese.
Bom Dia
"Good morning" in Portuguese is spelled "bom dia".
It is bom dia, which stand for "good day" or "good morning".
In Portuguese, you can say "bom dia" to greet someone in the morning.
"Bom dia" is pronounced as "bom jee-ah" in Portuguese. The "o" in "bom" is pronounced like the "o" in "joke," and the "i" in "dia" is pronounced like the "ee" in "bee."
Brazil- Tenha um bom dia! Portugal- Tenhas um bom dia!
Bom dia
Bom dia
bom dia is from japan gavin thomas from Winston churchill school