answersLogoWhite

0

Sykes, why did you throw that whip on me like that?

Look here, Sykes, you've gone too far.

User Avatar

Wiki User

16y ago

What else can I help you with?

Related Questions

What is the best translation into standard English of this piece of dialect from Hurston's Sweat Sykes what you throw dat whip on me like dat?

"Sykes, why did you throw that whip on me like that?" is the best translation into Standard English of this piece of dialect.


What did you think about the use of dialect in zora Neale hurstons story sweat?

help


Why is Standard English Bad?

Standard English is the literary dialect. It is not "bad."


What is the Luhya translation of the English word hard?

The Luhya translation of the English word "hard" is "khale" in the Wanga dialect.


What is the Basque translation of the English word 'grandfather'?

Depending on the dialect it can be: Aitona, Aitita, Aitite...Depending on the dialect: Aitona, Aitita, Aitite...


Is formal English a standard English?

Formal English is THE standard English. This is in oppsoition to informal English which is spoken English and includes slang and colloquialisms.


What is Standard American English?

The most widely understood English dialect


Is a dialect considered standard English?

No, a dialect is a regional or social variety of a language that differs from the standard form. Standard English refers to the form of English that is widely accepted as the correct and proper way to speak and write the language.


Which is most widely understood dialect?

Standard american english


Why teach standard English?

Standard English is the literary dialect, which everyone understands even if they don't speak it at home.


English translation of Oachkatzlschwoaf?

Oachkatzlschwoaf is dialect (Munich) for Eichhörnchenschweif, which translates as squirrel's tail.


What is a non-standard English?

"Standard English" is the literary dialect used in formal writing and in the speech of well educated persons. It descends from the West Saxon dialect of Old English, specifically the dialect of London. "Non-standard English" includes many regional dialects, whose grammatical forms and words ( such as ain't and varmint, for example) are not exactly incorrect but are unsuited to formal discourse; and the non-regional dialect known as Black English ( or Ebonics ) which has a prominent substrate of African grammar. There is another literary dialect called Scots ( or Lallands or Doric ) which is considered non-standard because descends from the Anglic dialect of Old English, not the Saxon.