It's the novel for which the film Mothra is based off. I have been trying to search for an English copy for a while, but I don't think one exists.
According to available translation services, the word is Polish and is the same in English.
There is no English word for manneral. The word is of Tamil origin, but the definition is not available online.
There is a lot of free software available online to translate text from English to Spanish. Some popular ones are Babylon, WordTranslate, and Google Translate.
The book is available at the link below.
Erotic Videos are available not only in English, but in almost every country in the world. Some even have realistic voice overs in an individual's desired language, or subtitling if needed (just hit the mute !)
There is no difference between "luminous" and "illuminous." Both words are not standard English terms and may not be recognized in a dictionary. The correct term is "luminous," which means emitting or reflecting light.
"Luminous" is an English equivalent of the Italian word luminosa.Specifically, the word is a feminine adjective in its singular form. It may be translated as "bright, glaring, luminescent, luminous, shining". The pronunciation will be "LOO-mee-NO-sa" in Italian.
The game is already available in English. There are several games in the "Horsez" series, and all of them are available in English.
It means "available".
The movie La Cuarta is available in both English and Spanish. It is also offered in Spanish with English subtitles. It is available for download on several sites.
Lucas is actually derived from the Bible (meaning: luminous), English (meaning: forming light), and Indian (meaning: unknown).
Yes, there are English-speaking services available in Paris.
Yes, it is available...
"Disponible" means "available" in English.
The English meaning of the Malayalam word "labhyam" is "available" or "attainable."
The best English to Korean translation app available is Google Translate.
"Verfügbar" in German translates to "available" in English.