I think you mean PULL A BONER -- it means to make an embarrassing mistake.
"To be" is not an idiom - it's a verb.
Pest is not an idiom. It's a word.
The idiom "apple shiner" means the teacher's pet.
The meaning of the idiom in the pink of health means being in good health.
The idiom means impress someone is egg on
"To be" is not an idiom - it's a verb.
The idiom for "bury the bone" is "to let sleeping dogs lie." It means to avoid stirring up old conflicts or problems.
Pest is not an idiom. It's a word.
The idiom "apple shiner" means the teacher's pet.
The meaning of the idiom in the pink of health means being in good health.
Nothing - you don't "bone" responsibilities.
It's not an idiom - to cope means to deal with, or to handle
The idiom means impress someone is egg on
In a metaphor you identify something with something else: Her hair was gold. In an idiom you use some words to mean something different from their literal meaning; they usually can't translate into other languages: Don't pull my leg.
"Old hand" is an idiom meaning having lots of experience.
In brief it seems falsely translated from the common idiom 'to pull someone's leg', which has the meaning "to trick/fool/kid someone". For example: "Are you pulling my leg?" (Br.) / "Are you kidding me?" (Am.)
It is not an idiom. It is an expression. The difference is that an idiom's meaning cannot be derived from the meaning of its individual words. In the expression wolfing down food, the meaning is clearly derived from the meaning of the words, and people have been saying it for hundreds of years.