I think by "Daggers in men's smiles" they mean that the person is not smiling in a warm, welcoming or friendly way. It is more of a cold, glaring, evil sort of smile, like DC's Joker, you know, Batman's arch-nemesis? Like that. Often, at a shop, when you ask a question, even thought the cashier is smiling, they're not warmly smiling. It's more of a : "Just pay and get out." sort of smile. Hope this helps!
'He looked daggers at me' is the usual phrase, and it means that someone has just given you a look that, if it were possible i.e. if they could project daggers from their eyes, would kill you. 'If looks could kill' is in a similar vein. There is another phrase - 'Smiling knife' - which is reserved for people who are deceitful or two-faced. In other words, they will say something nice to your face but speak badly of you behind your back (stab you in the back).
The noun forms are smile and smiles, the singular and plural, common, concrete nouns.The noun forms for the verb to smile are smiler, smilers and the gerund, smiling.
There is one syllable in the word "smiles." The "e" is silent, and so smiles rhymes with miles and tiles.
Smiles
The meaning of the name Asrita Differs based on pronunciation When name pronounced as AS-RITA: Means Blessing. (Hindi) When name pronounced as AA-S-RITA: Means Women who never cries When name pronounced as ASRI-THA: Means women is always with smiles
Donalbain
Donalbain is the one who utters this particular phrase. However, his brother Malcolm was of exactly the same opinion.
Donalbain is the one who utters this particular phrase. However, his brother Malcolm was of exactly the same opinion.
Donalbain is the one who utters this particular phrase. However, his brother Malcolm was of exactly the same opinion.
Donalbain speaking to Malcolm
Macbeth. Donalbain says it.
'He looked daggers at me' is the usual phrase, and it means that someone has just given you a look that, if it were possible i.e. if they could project daggers from their eyes, would kill you. 'If looks could kill' is in a similar vein. There is another phrase - 'Smiling knife' - which is reserved for people who are deceitful or two-faced. In other words, they will say something nice to your face but speak badly of you behind your back (stab you in the back).
Smiles? cuz theres a mile between the S's
green
green
usually a god/person would be substituted for death, probably the god of the underworld Pluto, leading to a phrase like: "Pluto omnes adridet." meaning Pluto smiles (laughs) at all. if you literally wanted to use "death" then you could substitute "Mors" for "Pluto," though the noun "mors" doesn't have the same meaning as the modern personification of death that often comes to mind
There is no Irish with name with that meaning.