The origin is in Canadian novelist Margaret Atwood's book "Cat's Eye".
(see related link)
There is no such phrase. There is a word rampage. It is of Scottish origin, perhaps from RAMP, to rear up.
The Spanish for "I have put" is he puesto, could this be the origin?
It's not a phrase, and it's one word "armpit". Origin is from Old English earm "arm" and pytt "hole in the ground".
how dare you. you are out of line.
Caesar Augustus.
The expression is rather widespread, especially among the 1910/1920's generation of the Upper Great Lakes region (Ontario/Michigan). The full expression is "My sufficiency is suffonsified and any more would be obnoxious to my fastidious taste." (see related link)
There is no such phrase as "eat you".
There is no such phrase. There is a word rampage. It is of Scottish origin, perhaps from RAMP, to rear up.
My father used to use the expression after a good meal: "If my sufficiency was suffonsified any more it would be obnoxious to my capacity." I have no idea where he got this from, but it has been a household saying in our family since the early 1960's. Carol
"on the rocks"
The Spanish for "I have put" is he puesto, could this be the origin?
sumething
god
The phrase "the last straw" originates from the idiom "the straw that broke the camel's back," which refers to a seemingly minor or routine occurrence that triggers a disproportionate reaction due to the accumulation of previous stress. Just as a camel can carry a heavy load until one final straw causes it to collapse, this phrase describes a situation where a small event leads to a significant outcome.
Canada
IRISH
The phrase 'come full circle' refers to getting back to the original position or the original state of affairs. The origin of the phrase is unknown, but is used in the Western world.