Well, honey, back in the day before electronic payments, people would actually have to physically cut a check from a checkbook to pay someone. So, the phrase "cut a check" simply refers to the act of writing a check as a form of payment. It's as simple as that, darling.
There is no such phrase. There is a word rampage. It is of Scottish origin, perhaps from RAMP, to rear up.
The Spanish for "I have put" is he puesto, could this be the origin?
It's not a phrase, and it's one word "armpit". Origin is from Old English earm "arm" and pytt "hole in the ground".
Caesar Augustus.
how dare you. you are out of line.
The word phlebotomy comes from the Greek phrase "φλεβοτομή" meaning "to cut a vein."
There is no such phrase as "eat you".
There is no such phrase. There is a word rampage. It is of Scottish origin, perhaps from RAMP, to rear up.
The phrase of Greek origin referring to the common people is "hoi polloi."
"on the rocks"
The Spanish for "I have put" is he puesto, could this be the origin?
The words la quinta are Spanish in origin. When translated into the English language the phrase la quinta means fifth.
sumething
god
The phrase "cut from the same cloth" originates from the textile industry, where pieces of fabric are cut from a single roll or bolt, ensuring they share the same pattern, texture, and quality. It is used metaphorically to describe two people or things that are very similar in nature, character, or behavior. The expression emphasizes a shared origin or commonality between the subjects being compared.
The phrase 'come full circle' refers to getting back to the original position or the original state of affairs. The origin of the phrase is unknown, but is used in the Western world.
It's not a phrase, and it's one word "armpit". Origin is from Old English earm "arm" and pytt "hole in the ground".