It literally means 'golden'
Acutual is not a word.
sarkkara is the actual word meaning "Jaggery"
polish and Polish.Additional answerI don't think this is correct. It's not the capitalisation that's causing the change in pronounciation, its the meaning of the word. If you had a sentence "Polish those shoes before you go" you wouldn't pronounce the "Polish" any differently to the same word in this sentence "I'm going to polish my shoes".But if you said "My shoes are Polish", then you would.
Dialogue
It's a word used to express love to kids and lovers. Actual meaning meaning is sweet pearl.
It is Polish zloty and zloty means golden (derives from golden coins from the past).
It is the Zloty and it means goldenIt's Złoty Polski- called Złoty (PLN, ZŁ) it means Polish Golden.
Zloty
Polish currency IS called Zloty
At the current rate of exchange, one Polish zloty is worth .36¢ in American money.
The zloty, from the Polish for "golden," is the basic unit of currency in Poland.
The national currency of Poland is Zloty.
Zloty is the Polish currency
The Zlotych is the plural form of the Zloty, a Polish unit of currency.
its possible that it could occur worthless. i have a 5000 polish zloty note from 1982.
Groszy is 1/100 of Zloty - Polish Currency. 1 Zloty = 100 Groszy
It's Poland's currency 1 Polish zloty = 0.313578 U.S. dollars