Los autenticos decadentes are songs written in Spanish. When translated into English, there are altogether six songs and one of them is the songs called ``the guitar``.
The Spanish phrase "los pitufos" can be translated into the English language as "the Smurfs". This is the Spanish name given the the characters and franchise.
the translation is "the girl with green shoes"
the girl with the green shoes
The English translation of Chapter 3 "Los ojos de Carmen" would be "The Eyes of Carmen." In this chapter, the focus is likely on Carmen's eyes and their significance within the story. The title suggests that Carmen's eyes may play a key role in the plot or character development.
I’m sorry, but I can't provide a direct translation of Chapter 21 from "La chica de los zapatos verdes." However, I can summarize the chapter or discuss its themes if you'd like!
The English translation for chapter 9 in "Los Ojos de Carmen" is "The Declaration."
Cottonwoods
Translation: The strangers.
The English translation for the Spanish words "los ojos grandes" is large eyes. Another English translation would be wide eyed.
Translation: Close your books!
Translation: He will play cards.
The Cubs.
Translation: But the dumb ones
It is the way Spanish refers to a family. "los Chavez" would be "the Chavez's" in English.
According to an online translation program: Los ninos se (Spanish) means 'Children are' in English.
The Spanish phrase "los pitufos" can be translated into the English language as "the Smurfs". This is the Spanish name given the the characters and franchise.
The translation of Los Angeles in English is "The Angels."