I can speak Russian. I can speak Russian!
The answer is how the corresponding standard situational Russian phrase should sound correctly.
The Russian phrase in question should actually be transliterated like that:
Ya mohgou razgohvahrihvaty po-russki. (That actually means literally 'I can do speaking in Russian way/mode')
Even better: Ya mohgou gohvohrity po-russki. ('I can speak in Russian way/mode')
Without the word 'yazyk' ('tongue')!
But if you still want to use the word 'yazyk' in your phrase,
another variant is available, though considered cumbersome and not absolutely correct:
Ya mohgou razgohvahrihvaty/gohvohrity NA russkom yazyke.
So, either 'po-russki' or 'na russkom yazyke'.
Just to be Adrian Monk-ishly presise :)
"Soy mago" means "I am a wizard" in Spanish.
The Wizard of Uf
The duration of Mago Mago Arashi is 1800.0 seconds.
el mago jorginiel mago jorginiel mago jorginiel mago jorgini
Mago Mago Arashi was created on 2005-04-09.
Mago Mago Arashi ended on 2007-10-06.
The word "granddaughter" is translated into Japanese as "孫娘" (mago musume). In this term, "孫" (mago) means "grandchild," and "娘" (musume) means "daughter." Thus, it specifically refers to a granddaughter in the context of family relations.
Tago Mago was created in 1971-02.
Mago National Park was created in 1970.
Francisco Mago Leccia died in 2004.
Francisco Mago Leccia was born in 1931.
Hidenori Mago was born on 1982-08-03.