The phrase "dagnabbit" is a minced oath, a term used to replace a swear word. It is believed to be a euphemistic alteration of "goddammit," with the "dag" possibly coming from the term "daggers," which were once used as a vulgar expression. The exact origin of the term is unclear, but it has been used in American English since the 19th century as a mild expletive to express frustration or annoyance.
Picking flowers, do you love them or not, it NOT a phrase!
come to me. lets emabrase
Dangonit is a synonym for dagnabbit (or GD for the R-rated crowd). Dangon (less the *it*) is multipurpose. Dangon can mean *damn* as in frustration, or *damn* as in wonder or amazement.
Aviation etiquette.
"Wishing for dreams to come true" is the gerund phrase.
Yosemite Sam , he often used this phrase .
It was Elmer Fud
because he was part rabbit
im the one who asked this question dagnabbit. =3
Yes, "come with me" is a phrase. It is a request or invitation for someone to accompany you to a specific place or activity.
Picking flowers, do you love them or not, it NOT a phrase!
This phrase pre dates 1950
The phrase comes from FRENCH.
come to me. lets emabrase
A common use of this phrase would be, "Where did you come from?"
the phrase hit the sack came from Germany.
The correct phrase is "come into effect." This is the standard phrasing when referring to something becoming effective or operative.