Пожалуйста.
добро пожаловать
Pazhalsta - Пожалуйста - should do it - (You're welcome).
Добро пожаловать Dobro pozhalovat'
"You are welcome" in Cyrillic can be translated to "Пожалуйста" in Russian. This word is commonly used to express hospitality or to respond to someone who has thanked you.
It's "Your welcome!" in Russian. I would say that "You are welcome" is more like 'Пожалуйста' in Russian. "Не за что" is more informal and could be tranlated like 'no problem', 'any time', 'don't mention it'. -Thank you. - Спасибо -You are welcome -Пожалуйста or -Thank you. - Спасибо - No problem / any tyme - Не за что
In Russian, "welcome" is "добро пожаловать" (pronounced as "dobro pozhalovat").
Russian for "Welcome, Alex" is pronounced Dabro pazhalavat, Alex.
'Welcome' in Russian Cyrillic is 'добро пожаловать'.
"Welcome home", in Russian, is pronounced Dabro pajalavat damoi.
добро пожаловать
You're welcome! - "Пожалуйста!"
dobro pozalovat
Добро пожаловать Dobro pozhalovatʹ
the answer is "Тётя" an English transcription for it is "Tyotia" You are welcome ^-^
The answer is "Работа" an English transcription is "Rabota" you are welcome ^-^
Pazhalsta - Пожалуйста - should do it - (You're welcome).
Pazhaloosta means, Please or You're welcome, in Russian.