The feminine of "colf," which refers to a domestic worker or maid in Dutch, is "colf" itself. In the context of Dutch language usage, there isn't a distinct feminine form as the term can be used for both genders. However, in a broader sense, "dienstmeid" can be used in Dutch to specifically denote a female domestic worker.
its like golf that they played back then
Cold
The term "colf" refers to a servant or worker, particularly in historical contexts. The opposite of "colf" could be "master" or "employer," signifying someone who holds authority or control over workers rather than being in a subservient position themselves. In a broader sense, it may also refer to a position of privilege or higher social status.
dumbo people red this you should be ashamed if your reading this by irene colf
SEX ME GUYS BOYS ONLY BECAUSE I AM A GIRL
Jane Lichtman has written: 'FUD, free university directory' -- subject(s): Directories, Education, Educational innovations, Experimental methods, Free schools, Higher Education, Non-formal education
feminine
"Espagne" is feminine in French.
feminine, i believe
One or two degrees either side of 5 degrees Centigrade (Celsius) is ideal - 41 degrees Fahrenheit
Feminine
directeur → masculine directrice→ feminine