There would be nothing incorrect in saying drive safe, better to say drive safely.
To say "have a safe drive home" in Punjabi, you can say "ਘਰ ਵਾਪਸ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰਹੋ" (ghar vaapas surakshit raho).
Skuur
Sois prudent
en sécurité
Bon voyage
refuge sur
Bon retour !
Cedarwood Drive would be translated 'allée des cèdres' in French.
prends soin de toi
le sexe protégé
bon voyage à Paris