An exaggerated statement not meant to be taken literally is called a hyperbole. It is often used for emphasis or to create a strong impression, rather than to convey factual accuracy. Hyperboles are common in everyday language, literature, and poetry to evoke emotions or illustrate a point dramatically.
christ
We can assume that the quarterback didn't really throw the ball a mile, he just threw it a great distance, and it is an exaggeration to call that distance a mile, and that qualifies as a metaphor. Of course, there are also various science fiction and fantasy contexts in which that statement could be meant literally.
A self-answering question is known as a rhetorical question. These types of questions are not meant to be answered, as the answer is already implied by the question itself.
It is a statement which call again and again by him self is known as recurrtion statement
It literally means "you call yourself", but would be translated as "your name is"
"te llamo," pronounced "tay-yamo" means "I'll call you." literally, it means "I call you," but colloquially you can just say "te llamo" when you mean to tell someone that you intend on doing so. NOT to be confused with "te amo," pronounced "tay-amo," which means "I love you."
the first statement in ModuleB
exaggerated statements or claims not meant to be taken literally.
A horseshoer's hyperbole. A farrier's fantasy. A blacksmith's boast.
hypothesis
A thesis statement.
I can see why you would be confused, as Christ said "Call no man father." However, if this were meant to be taken literally, we would not be able to call our own fathers by the term "father." Priests and the pope are spiritual fathers to the people. I am adding a link that should also help to clear things up.