The true French word for bacon is lard (masc., "lahr"), but the type of bacon that Americans and English commonly eat for breakfast isn't very common at all in France. So you will also often find the English word in French contexts, which they give a sort of hybrid pronunciation: "beh-ee-koh[n]" (with the typical French "on" nasal vowel at the end).
Salade Ranch au bacon
J'aime le bacon
Selena Gomez adore le bacon or Selena Gomez aime le bacon
Yes, the french did eat bacon!
bacon is usually translated as 'lard' though the term 'bacon' does exist in French.
The word 'bacon' is Masculine
The French word for turkey bacon is "bacon de dinde." In France, turkey bacon is less common than traditional pork bacon, but it can be found in some supermarkets and specialty stores. The term "bacon" is generally used in French to refer to bacon in general, regardless of the type of meat.
The word 'bacon' is used in French, but more usually it would be 'lard'.
le bacon chaud -- "beh-ee-koh[n] shoh"orle lard chaud -- "lahr shoh"See the related question link at the bottom for more info about the translation of bacon.
BACON!!
'bacon' means the same in both French and English. This is an old French word modeled from Germanic. The French word was forgotten and came back through English, and most French think is is a fully English word.
ベーコン (beekon) is the Japanese word for "bacon". You can also use カナディアンベーコン (kanadian beekon) to say "Canadian Bacon".