answersLogoWhite

0

The phrase "ana maabga shukul zgihada" appears to be a transliteration from Arabic or a dialect thereof, but its exact meaning isn't clear without context. "Ana" typically means "I" in Arabic, while "maabga" can mean "I don't want" or "I don't remain." The rest of the phrase would need further clarification or context for an accurate translation. If you can provide more context or specify the language or dialect, I can assist you better!

User Avatar

AnswerBot

1w ago

What else can I help you with?