The English translation of "panindigan mo yan" is "stand by that" or "stick to that." It conveys the idea of being firm or resolute in one's beliefs or statements.
It means "You can do it, Mapoi. I will support you"
No, not a word in English. Could be in another language.
The cast of Yan mo de qing chun - 1994 includes: Xueyang Hu as Luo Xiaoxu Gaowa Sharen as Mrs. Ou Tian Tan as Mr. Tao Min Yang as Brother Luosheng Yu as Mr. Ou
The cast of Yan-Yan Sub Chui - Fun Moments with Yan-Yan - 2009 includes: Wenxin Chen as Narrator Judy Hong as Yan-Yan (Older) Yuanguang Liu as Grandpa Patty Qu as Yan-Yan (Younger)
The phrase "dai mo pagpaagahan magigibo mo ngonyan" is in Filipino and can be translated to English as "do not delay what you can do today." It emphasizes the importance of taking action promptly rather than procrastinating. The message encourages individuals to be proactive and make the most of the present moment.
keme keme lang yan kaya mo yan in English that is so easy you can do it loser
Mo Yan was born on February 17, 1955.
Mo Yan is 56 years old (birthdate: February 17, 1955).
nek-nek mo!!! sus tulog mo yan... ipahing mo nalang yan...
alam mo yan!
napakatanga mo kung hindi mo alam yan
ewan! Sagutin mo yan! tanong mo sa nanay mo
bobo mo pati yan hindi mo alam! hahahah
The Tagalog translation of "gungunam" would be "basa," which means "wet" in English.
ang tanga mo nman yan lng ndi mo masagutan bobo ka
bobo mo naman yan lang di mo pa alam
pukpok mo sa ulo mo gagana yan use your coconut!!