The song Auld Lang Syne is referring to new beginnings and changing times. It's about letting go of the past and old relationships.
At midnight on New Years––
everybody sang old lang syne and said have a happy 1970 <-- i dont know who put this but your right... but really lets be honest... monkeys...
It was the day that Robert (Rabbie) Biurjns was born. at Alloway Cottage near Ayr, in Scotland. He wrote many poems, but here;s a few titles. '- Tam o'Shanter The Selkirk Grace, Love is like a red red rose. And his most famous words. ' Auld Lang Syne' ( Old Long Since/Ago (Modern English). He lived most of his life in Dumfries, Sourthern Scotland. Died at the age of 37 years.
brown
Will Rogers made 71 films total 50 silent films and 21 talking pictures, as well being a frequent guest on radio. A beloved humorist and commentator on current events, he also wrote a syndicated newspaper column.
Robert burns
Robert burns
Should auld acquaintance be forgot and days of auld lang syne? We'll drink a cup o' kindness yet for auld lang syne. for auld lang syne, my dear, for auld lang syne. We'll drink a cup o' kindness yet for days of auld lang syne.
The song Auld Lang Syne is referring to new beginnings and changing times. It's about letting go of the past and old relationships.
The duration of Auld Lang Syne - film - is 1.25 hours.
here - Should auld acquaintance be forgot, And never brought to mind? Should auld acquaintance be forgot, And auld lang syne? For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We'll tak a cup o' kindness yet, For auld lang syne. And surely ye'll be your pint-stowp, And surely I'll be mine! And we'll tak a cup o' kindness yet, For auld lang syne. For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We'll tak a cup o' kindness yet, For auld lang syne. We twa hae run about the braes, And pu'd the gowans fine; But we've wandered mony a weary fit Sin' auld lang syne. For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We'll tak a cup o' kindness yet, For auld lang syne. We twa hae paidled i' the burn, Frae morning sun till dine; But seas between us braid hae roared Sin' auld lang syne. For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We'll tak a cup o' kindness yet, For auld lang syne. And there's a hand, my trusty fiere, And gie's a hand o' thine! And we'll tak a right guid-willie waught For auld lang syne. For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We'll tak a cup o' kindness yet, For auld lang syne. ___________________________________________________________ here is the translation -- Should old acquaintance be forgot, and never brought to mind ? Should old acquaintance be forgot, and old lang syne ? CHORUS: For auld lang syne, my dear, for auld lang syne, we'll take a cup of kindness yet, for auld lang syne. And surely you’ll buy your pint cup ! and surely I’ll buy mine ! And we'll take a cup o’ kindness yet, for auld lang syne. CHORUS We two have run about the slopes, and picked the daisies fine ; But we’ve wandered many a weary foot, since auld lang syne. CHORUS We two have paddled in the stream, from morning sun till dine† ; But seas between us broad have roared since auld lang syne. CHORUS And there’s a hand my trusty friend ! And give us a hand o’ thine ! And we’ll take a right good-will draught, for auld lang syne.
SAABF - "Should Auld Acquaintaince Be Forgot" (from "Auld Lang Syne")
Auld Lang Syne is usually sung at midnight on New Year's Eve.
For Auld Lang Syne - 1939 is rated/received certificates of: USA:Approved
Auld Lang Syne - 1925 is rated/received certificates of: UK:U
Auld Lang Syne - 1911 was released on: USA: 7 November 1911
The gist of the song is that old friends and old times ("auld lang syne") should not be forgotten.