"Les mauvaises terres à traverser" is pronounced as "lay moh-vay ter ah tra-vay-say." In this phrase, "les" sounds like "lay," "mauvaises" has a soft "moh-vayz" sound, "terres" is pronounced "ter," and "traverser" is said as "tra-vay-say." The emphasis is typically on the last syllable of "traverser."
Les Mauvaises fréquentations was created in 1963.
The duration of Les Mauvaises fréquentations is 2520.0 seconds.
The population of Les Terres-de-Chaux is 128.
Les mauvaises lectures - 1955 is rated/received certificates of: Belgium:KT
The area of Les Terres-de-Chaux is 14.49 square kilometers.
The cast of Les mauvaises graines - 1995 includes: Isabelle Bouvrain Rudy Devo Daniel Lorsold Marc Sellam
The cast of Les terres amoureuses - 2006 includes: Marion Laboulais Valentin Plessy Louise Simko
The cast of Les mauvaises rencontres - 1955 includes: Giani Esposito as Pierre Jaeger Madeleine Ganne Michel Piccoli as Un inspecteur
Jean-Paul Fugere has written: 'Les terres noires'
A literal and correct translation from English to French would be "Quelles étaient les terres que les Français ont données aux Espagnols?". I said literal (word for word) because you can write it or say differently. As for example : "Quelles terres les Français ont-ils données aux Espagnols ?"
Raymonde Vincent has written: 'Les terres heureuses' 'Campagne' -- subject(s): French language, Readers
de mauvais compagnons amènent mauvaise fortune