Bravo would be used as an exclemation before the sentence. As in "Bravo! The performance was spectacular." Bravo would be followed by a comma or an exclemation mark. HOpe this helped.
The audience loved the play so much, they wildly shouted, "Bravo!"
scp bravo:.bashrc .bashrc
Scp user@bravo:-r your@home:blank
"That is so great! Hooray, hooray, and thanks."
I would use it correctly in a sentence, of course. Thank you for asking.
Jarry use paroxysm in a sentence.\
(usually plural bravos, or an interjection) The performer received a bravo from his most severe critic : his wife. I say bravo to their moves toward energy independence. 'Bravo!' said the judge, as the owner and his dog finished their routine.
Would not that be "Would not that be?"?
I would use the word "theory" in a sentence like this: "The scientist presented a new theory to explain the findings of the experiment."
I think bravo is an international word. If you mean saying bravo when you applause is the same thing: Браво - Bravo. In Russian sometimes we say: Браво Бис - Bravo, Beas! where Bravo means that you liked the scene and Beas is that you would like to hear it again.
How would you like me to put that in a sentence?
reassuring sentence