In historical contexts, the Chinese often referred to foreigners as "laowai" (老外), which translates to "old outsider" or "foreigner." This term is commonly used in modern China as well. Additionally, during the Qing Dynasty, foreigners were sometimes referred to as "yangren" (洋人), meaning "ocean people" or "Westerners." These terms reflect the perception of outsiders in different historical periods.
'Dwilo' or something in chinease.
A person who hates all foreigners is typically referred to as a xenophobe.
Chinease is not a language therefore you can not translate
it's said like this: knee pa ling toaw
Chinease food first came from just the chinease. They have their own way of life styles, and they created Chinease food.
Visa - as part of a passport.
Indigenous people call themselves citizens or natives. They call you foreigners because you are not native to the land they live on.
They called them "White Devils" or "Foreign Devils"
yes, you may notice there are types of food with ducks in it that chinease people eat, and serve. They also have a special kind of sauce called duck sauce, it isn't actually duck, but they just call it that since duck is a part of chinease food.
Chinease
Chinease history
To kill the Chinease