Humeur
In order to say worker in French, you would say, travailleur. If you wanted to say boss in French you would say, patron.
I would say it's an emotion more than a mood, but I could see someone arguing the opposite.
They don't say: "Glory be" in French. They say, Gloire à(Glory to)For example, if you want to say: Glory be to God, you'd say, "Gloire à Dieu".
"où avoir vous avez été" is how you say "where have you been" in french.
It's not a French name
Mood swings in french is sautes d'humeur or changements d'humeur
Passe le ketchup (imperative mood)
"don't think about it" is "n'y pense pas" in French in the imperative mood.
In french, there is no equivalent word for would. Instead of using would and a verb, the verb is simply conjugated to the conditional mood. For example, in english, you could say "I would buy this car if..." but in french, such a sentence would be translated as "J'achèterais cette voiture si...".
You can just shout: Attention ! and in French it is followed with the preposition à (for in English): frenchspanishonline.com/magazine/watch-out-in-french/
Sick is a mood because when you say you feel sick that is a mood you are feeling.Such as i feel sick
i'm in a bad mood-Je suis de mauvaise humeur
'fais tes devoirs' (imperative mood). You can have 'un devoir' (a single task from a teacher: un devoir de français) but you usually say 'faire ses devoirs' (used in the plural)
Dinons! (imperative mood) is "let's dine!" in French. Nous dinons is "we are having dinner".
to say is the verb 'dire' in French.
In French, to say 'she' , you say:Elleeg. elle s'appelle comment?In French, to say 'he', you say:Il
To say "French assignment" in French, you can say "devoir de français."