rayures, bandes, galons
In order to say worker in French, you would say, travailleur. If you wanted to say boss in French you would say, patron.
They don't say: "Glory be" in French. They say, Gloire à(Glory to)For example, if you want to say: Glory be to God, you'd say, "Gloire à Dieu".
"où avoir vous avez été" is how you say "where have you been" in french.
It's not a French name.
It's not a French name
French: rayures Spanish: rayas German: Streifen Italian: strisce Japanese: ストライプ (sutoraipu)
les rayures noires et blanches
The French flag has three (3) stripes on it.
Tamia or Suisse (in Canada - it comes from the similitude from their stripes to those on the Vatican's Swiss Guard)
Stripes = Strepe (say: stRee-pah)
stripes = Streifen
'stripes' is in Dutch 'strepen' and 'stripe' is in Dutch 'streep'.
It depends on the breed of the zebra but dominently they have black stripes
Burets stripes and skirts
they dont. that is a ridiculous stereotype.
2x2=4
The French flag has three equal vertical stripes. Arranged from the staff out they are; blue, white and red. The Russian flag has three equal horizontal stripes. Arranged from top to bottom they are; white, blue and red. The difference is the arrangement and orientation of the stripes.