same way It is Polish
in polish : Edward [edvard]
Poland's official language is Polish.
Richard in Polish is Ryszard.
The Polish equivalent is Zofia.
Charlotte is spelled the same in Polish as it is in English.
The name 'Wally' is a diminutive or nickname for "Walter" = 'Walter' in Polish, pronounced ['Va:lter]. Since such a diminutive does not exist in the Polish language, you should spell it exactly the same as in English.
If it's the pasta and cabbage dish, it's spelled Haluska.
There is no equivalent. The name Stella actually exists in Polish language as it has Latin origin. It can be found in the list of Polish names and there is a name day for Stella.
it's not a Polish word.
In Polish winter is "zima".
it's not a Polish word.
In Polish safety is "bezpieczeństwo".
in polish : Edward [edvard]
In Polish Natalie is "Natalia".
Poland's official language is Polish.
You Spell It as Warszawa.
In Poland, the name Anthony is typically spelled as "Antoni." This is the Polish version of the name and is commonly used in Polish-speaking contexts. Additionally, the pronunciation may vary slightly due to the phonetic characteristics of the Polish language.