'with' is generally 'z' in Polish but it can have other translations depending on the meaning intended in English.
Głupi in English is stupid FIXED: in English Głupi means nothing.... In polish it means stupid. lol
if they don't speak English then don't talk to them! whats the point? of translate what you are saying into polish on google translate before sending it! And translate what they are saying into English!
The Russian and Polish languages belong to the Slavic language family, which is a branch of the larger Indo-European language family. Russian is part of the East Slavic group, while Polish is classified under the West Slavic group. Both languages share common roots but have evolved separately, resulting in distinct grammatical structures and vocabulary.
It is Polish zloty and zloty means golden (derives from golden coins from the past).
In a typical polish family meals are prepared by a woman: wife, mother, grandmother etc. In last 10-20 years, however, it becomes to change, and now more and more men (fathers/husbands or even older sons) are interested in cooking.
"Thank you" in Polish is "Dziękuję".
One of the best online translators is Google Translate.
Witaj
"My Polish family" in Polish is "moja polska rodzina".
wujek. Look on google translate.
"Your family" in Polish is "Twoja rodzina".
Babylon is a great place to go to translate English into Polish. Other ways to obtain translation from English to Polish is Google online translator and the Bab la dictionary. Systransoft has an excellent English to Polish translation service.
well tell the polish station that your family get kidnap and don't kill that polish. the polish station will do all the work to get your family ;) == == well tell the polish station that your family get kidnap and don't kill that polish. the polish station will do all the work to get your family ;) == ==
Szczęśliwych Trzech Króli!
Answer: witaj
god's glory
This sentence is not correct in English so I cannot translate it into correct Polish.