answersLogoWhite

0

My research has led me to believe that it is English in origin. The name is very English indeed. In the 12th century the name was spelled Badecooke. The name had shortened to Badcock by the time the first person with the name settled in America, and soon after that changed to Babcock.

The word "bad" and the word "cook" are both of Anglo-Saxon origin, and both words retain the same meaning they had in ancient times. Both words were sometimes spelled with "e" in Old English, thus the spelling "Badecooke". Just as the surname "Cook" or "Cooke" was originally the name of a person's profession, the name "Badecooke" did the same. The name "Babcock" literally means "bad cook".

I find it hard to accept the translation stated so often as "Son of Bartholomew". The word "Bab" may be a nickname for Bartholomew, but I need to see more proof of this. The prefix "ab" does mean "Son of" in Welsh, but the Babcock name is not of Welsh origin. The word "cock" may mean little or small, but in Anglo saxon it meant either a tap for water or a male chicken. The same people who give this "little Bab" definition claim that the name is of Anglo-Saxon origin. So why use such a round about and non-Anglo-Saxon translations when the Anglo-Saxon is so straight forward?

User Avatar

Wiki User

15y ago

What else can I help you with?