It's a long shaped green vegetable.
1495-1577 the Portuguese flag looked like this:
To cook Portuguese squash, also known as "abóbora," start by peeling and seeding the squash, then cut it into cubes. You can steam, boil, or roast the cubes until tender, usually about 15-20 minutes for steaming or boiling, and 25-30 minutes at 400°F (200°C) for roasting. Season with olive oil, salt, and pepper, or incorporate it into soups, stews, or side dishes for added flavor. Enjoy it as a nutritious side or blend it into puree for various recipes.
It is "gato," just like in Spanish.
Cabeça ôca.
Like all squash, zucchini has its roots(!) in the Americas- but was subsequently developed in Italy.
squash
The inside of a squash looks just like the inside of a pumpkin. Both are in the squash family.
1495-1577 the Portuguese flag looked like this:
No, it doesn't look anything like a Spanish or Portuguese word. It is English.
You eat the fruit without the skin
It looks like pasta and has a texture like pasta, but it's still probably not going to fool anyone. The flavor is very mild (you might even call it bland) with none of that sweet, earthy, squash-like flavor we associate with butternut and acorn squash.
Acorn squash is small and round with a dark green skin and ridges that resemble an acorn. It can be distinguished from other types of squash by its distinctive shape and the ridges that run vertically down its skin.
An acorn squash is small and round with a dark green skin and ridges that resemble an acorn. It can be distinguished from other types of squash by its distinctive shape and color, as well as its sweet and nutty flavor when cooked.
Boa aparência is the translation for nice look in Portuguese.
Boa aparência is the translation for nice look in Portuguese.
It looks like Portuguese because it is Portuguese. The difference between the Portuguese spoken in Portugal and the one in Brazil is more or less the same as the difference existing between UK English and USA English (in the same order).
If you mean hey in the sense of hi, the equivalent in Portuguese is ei or oi. If you mean in the sense of look over here or look over there, it's ei or o, with the former sounding like the long a sound in 'say' and the latter like the sound 'aw'.