Trust- Zaufanie (noun), Zaufać (verb). If you want to say 'Trust me' it's 'Zaufaj mi'. Hope it helps.
polish Goral is ...polish mountain.
A Polish kapo was a kapo (overseer of the prisoners in concentration camps) that was Polish.
Majtki is underwear in Polish. Other polish people, don't be jelues of mua.
Polish is a proper adjective that can be used for Poland.
Only if you are a citizen of Poland. If you were born in Poland, you are automatically a Polish citizen. If you were born outside Poland your Polish parent(s) could apply for Polish citizenship on your behalf. Otherwise, a substancial residency in Poland is reqiuired to apply for Polish citizenship.
Trust, as in that you trust someone, is zaufanie. Trust as a sort of an financial organisation is fundusz.
Polish polish Polish: when you are from Poland, you are Polish polish: like furniture polish or nail polish Trust me it is Polish and polish because It was a riddle on my test and I wrote those two words down and got it right.
in Polish language it is spelled Warszawa in English it is spelled Warsaw\ trust me i know i am polish
No=nie Problem=problem No problem= niema problemu. Its the right grammar and form, trust me i was born in Poland, and go to polish school.
If a dog drinks a pinch of nail polish (trust me this has happened to my dog) then give it water and make shure to have it go pee alot.
Polish in Polish is "Polski".
Mr. Clean Magic Eraser! trust me it will work or if you dont have that use bleach and sunlight or fingernail polish remover =)
Spanish: Jesús, confío en ti. Polish: Jezu, ufam tobie. French: Jésus, j'ai confiance en toi. German: Jesus, ich vertraue auf dich.
To say trust in Italian you would say fiducia. To say trust in Spanish say confianza. Trust in Polish is zaufanie, and in German say vertrauen.
The polish word for Polish is: Polski.
"Dupiyash" is not a recognized or standard term in the Polish language. It does not have a defined meaning or translation in Polish dictionaries or language resources. It is possible that it is a misspelling or a slang term that is not commonly used or understood in the Polish language.
No. Polish can be a verb, as in to polish a penny (clean or brighten a penny). Polish can be an adjective, as in "That man is Polish." Polish is used to describe people from Poland.