καταλαβαίνω (kah-tah-la-VEN-oh)
Greek Myths of greek gods and goddesses helped Greeks to understand everything from love to natrual occurences like earthquakes and lightning.
The Greek word for man is andr-
The Greek word for "Fierce" is "άγριος".
The greek word that describes the word foot is πους [ο] - [ancient]. The modern greek word is πόδι [το].
Ancient Greek does not have a word for religion. The Greek based word theology is the study of beliefs about god or religious beliefs.
understandi
If I understand correctly you ask if it is a prefix that has to do with the metric system.No. It means air. Greek : αερο-
Phonetically. Since the alphabet doesn't translate, you have to do it by the sounds of the words. Anyone who speaks Greek can sound out your words and understand what you meant. Katalavenies? (Phonetic Greek for "Do you understand?") For some more details on this, see the link, below.
The Greek word is ΝΕΚΡΟΨΙΑ. The -opsy part of the word autopsy is from the root/word opt- (e.g. OPTICAL). The meaning of the Greek word is "Inspection of the corpse". I don't understand quite well why this word is transferred as "autopsy" (ΑΥΤΟΨΙΑ). ΑΥΤΟΠΤΗΣ stands for "the eye witness".
No, "νοημοσύνη" (no-ee-mo-see-nee) is the greek relevant.
Latin, from the verb intellegere, "to understand", from inter "among" and legere "to read".
to understand greek culture and understand how religion plays in the greek culture.
Brutus didn't say that. Casca didn't say that, even. Can you not tell the difference between "it was Greek to you" and "it was Greek to me"?Casca is reporting what went on while Brutus and Cassius were talking. He says that Cicero made a speech in Greek, "but for my part, it was Greek to me." Casca means he doesn't speak Greek so he didn't understand any of it. The expression "it was Greek to me" (NEVER "it was Greek to you.") means "I didn't understand a word of it."
The correct name in English for a 7-sided polygon is "heptagon." The word "septagon" is used incorrectly by some who do not understand that the names of polygons are derived from Greek, not from Latin. The Latin word for "seven is "septem" but the Greek word is "hexa."
Can you, please, simplify your question? I am not sure I understand quite well...
The word is σημαντικός (semantikos, the e sounds like i. I dont understand why it should be spelled with an e. The word should be simantics. Anyway.) It means something of importance.
The Greek word for experience is εμπειρία (empeiría).