Július Tomin - Interlingua - died in 2003.
Július Tomin - Interlingua - was born in 1915.
Salute is the Interlingua word for hi.
Exemplar, modello, modellar are interlingua words for "model."
Grammatica de Interlingua was created in 1973.
Julius Tomin was born on 1938-12-02.
V. Tomin has written: 'Hinter der Front'
An irregularity in Interlingua would be a word, grammatical rule, or other element that is taken irregularly from the natural languages. If an irregularity is discovered, it is corrected. A few irregularities and corrections occurred early in Interlingua's history.
Leonid Kanevskiy has: Performed in "Gorod masterov" in 1965. Performed in "Karatel" in 1968. Played Assisstant Foreign Smuggler in "Brilliantovaya ruka" in 1969. Performed in "Kazhdyy vecher v odinnadtsat" in 1969. Performed in "Vaudeville on Vaudeville" in 1970. Performed in "Udivitelnyy malchik" in 1970. Played Major Tomin in "S polichnym" in 1971. Played Capt. Tomin in "Chyornyy makler" in 1971. Played Major Tomin in "Povinnuyu golovu" in 1971. Played Mukhamiel in "Koltsa Almanzora" in 1972. Played Major Tomin in "Dinozavr" in 1972. Performed in "Stoyanka poyezda - 2 minuty" in 1972. Played Major Tomin in "Shantazh" in 1972. Performed in "Vot i leto proshlo" in 1972. Played Major Tomin in "Neschastnyy sluchay" in 1972. Performed in "Zemlya, do vostrebovaniya" in 1973. Played The Duke in "Sovsem propashchiy" in 1973. Played Major Tomin in "Pobeg" in 1973. Performed in "Priklyucheniya v gorode, kotorogo net" in 1974. Played Smirnov in "Otvetnaya mera" in 1974. Played Major Tomin in "Svidetel" in 1974. Performed in "Svoy paren" in 1974. Performed in "Vkus khalvy" in 1975. Played Major Tomin in "Otvetnyy udar" in 1975. Played Major Tomin in "Buket na priyome" in 1977. Played Major Tomin in "Lyuboy tsenoy" in 1977. Performed in "Fantazii Vesnukhina" in 1977. Played Militiaman in "Potryasayushchiy Berendeev" in 1977. Performed in "Risk - Blagorodnoye delo" in 1978. Played Major Tomin in "Do tretego vystrela" in 1978. Played Major Tomin in "Podpasok s ogurtsom" in 1979. Played Major Tomin in "Ushyol i ne vernulsya" in 1980. Played Major Tomin in "Iz zhizni fruktov" in 1981. Played Thief in "Peppi Dlinnyychulok" in 1982. Played Markos in "Atamnabuyzhn arevelyan" in 1982. Played Million commander in "Tam, na nevedomykh dorozhkakh..." in 1983. Played Major Tomin in "Poludennyy vor" in 1985. Played Major Tomin in "Pozhar" in 1985. Performed in "Postradavshie pretenziy ne imeyut" in 1986. Played Major Tomin in "Bumerang" in 1987. Played Major Tomin in "Bez nozha i kasteta" in 1988. Played Major Tomin in "Mafiya" in 1989. Played Actor in "Smert v kino" in 1990. Performed in "Master i Margarita" in 1994. Performed in "Nekama Yehudit" in 1999. Played Otary in "Hatuna Meuheret" in 2001. Played Tomin in "Sledstvie vedut znatoki 23: Treteyskiy sudiya" in 2002. Played Zemech in "Ish HaHashmal" in 2003. Played Baroukh in "Bednye rodstvenniki" in 2005. Performed in "Fotograf" in 2008. Played Boris Semin in "Semin" in 2009. Performed in "Ilfipetrov" in 2013.
Alexander Gode has written: 'Interlingua'
Interlingua is a language developed and standardized between 1924 and 1951 by the International Auxiliary Language Association. It is used to learn traditional languages quickly, and as a means of communication between people who have no language in common. Words in Interlingua may be taken from any language, but their internationality is verified by consulting English, French, Italian, Spanish, Portuguese, Russian, and German. For example, the word algebra is from Arabic, but it is found in all the languages mentioned above. Thus, we can predict that it will be highly international. Interlingua is based on the premise that an international language does not have to be artificially invented; it exists naturally, and its words have only to be discovered. For more information, see the Introduction to Alexander Gode's classic Interlingua-English: A Dictionary of the International Language. On Answers.com, see the question "What is Interlingua?"
Interlingua is an international auxiliary language (IAL) prepared between 1924 and 1951 to be as easy to learn as possible for as many people as possible worldwide. The International Auxiliary Language Association (IALA), a society of professional linguists and researchers, found that many words occur in a great variety of languages. IALA collected these words, standardized them, and supplemented them with a simple, regular grammar. The result is a spoken and written language that large populations, including some 600,000,000 speakers of the Romance language alone, can largely understand without prior study. This immediate comprehension makes for rapid learning, and some reports suggest that people from fairly diverse linguistic backgrounds can learn Interlingua in approximately one week. Once learned, Interlingua speeds the learning of many major languages. Gopsill reports that students can learn the Romance languages, for example, in roughly half the time after learning Interlingua. Students of English and Russian have also shown successful results. Interlingua has been used to assist dyslexic students, facilitate computer translation, produce international summaries of scientific and medical studies, and reach large audiences at a low cost. In the early 1970s, the U.S. Department of Agriculture used Interlingua to compile a large phytopathological dictionary to help combat plant diseases in the developing world. The powerful International Standardizing Organization chose Interlingua as the basis for its dictionaries. Several authors have criticized international auxiliary languages for having a Western bias. Interlingua is the only auxiliary language that has been scientifically prepared to reduce this bias. While most highly international words are of Western origin, many have spread to non-Western languages such as Arabic, Hindi, and Japanese. Many have calques, or loan translations, in the Chinese language. IALA has selected the most international vocabulary available, increasing the range of people who can recognize Interlingua words and learn Interlingua in a short time. Non-Western people are also helped by Interlingua's simple grammar, and by its method of deriving words regularly from a relatively small number of roots and affixes. Words in Interlingua can be taken from any language. The internationality of each word is verified by its presence in specific combinations of "control languages:" Spanish, Portuguese, Italian, French, English, German, and Russian. These languages were selected because their vocabulary tends to appear in a wide range of other languages. Thus, IALA's researchers were able to obtain words from all language families worldwide without examining each language separately. The popularity of Interlingua, while modest compared to English or French, has grown almost continuously in the half-century since it was introduced to the public. Interlingua has also gained respect, and demonstrated its usefulness, in academic, business, and government settings. Interlingua shows that people can make great progress when the language barriers that separate them are tossed aside.
The cast of Zeny charty 77 - 2007 includes: Mejla Hlavsa as himself Dana Nemcova as herself Jiri Nemec as himself Zdena Tomin as herself Marek Tomin as himself