Where are you going in German is: "Wo gehen Sie?" (pronounced: Wo gay-en zee"
Ich gehe
that he was going to promise that there will be no jews in sight.
Neville Chamberlain, on 3rd September 1939.
Because it was rubbish. They had no money, no jobs and inflation was going up really fast.
I'm just going to give you an address to where you can read it: http://en.wikipedia.org/wiki/Schlieffen_Plan
'How is it going' is translated to 'Wie geht es dir' in German.
What's going on? translates as Was ist los?
I am going dancing = ich gehe Tanzen
Ich gehe
Ich werde wahnsinnig
If you are going to Germany or Austria, then, yes, you need only the German language to get by.
"Geh zur hölle" would be the translation in to German
Ich werde dich zu schlagen is the translation in German. It is translated from English to German. German is mostly spoken in the European countries.
Someone already down is 'unten'.Someone going down is going 'abwärts', 'nach unten' or 'runter'.Someone going down on the floor is going 'zu boden'.Someone here going down to someone there is going 'hinunter'.Someone there coming down to someone here is coming 'herunter'.And finally someone feeling down is 'unglücklich'.
I am going to the Fatherland = Ich gehe zum Vaterland.
They're going bowling = Sie gehen Bowling
"Wie geht es dir?" is how you would say "How are you?" in German.