Wli Nuelewi aq & Pusu'l Puna'ne " = Merry Christmas & Happy New Year in Mi'kmaq.
Pusu'l Puna'ne is pronounced, roughly, Bu-ZU Bu-NA-neh (stress on the capitalised syllables) - the story I was told is that the Mi'kmaq were confused when the French settlers one day for no apparent reason started going around saying 'Bonne année' to one another, and the Mi'kmaq asked "Pusu'l puna'ne?" = "What's with this Bonne année thing?" The phrase then became their traditional greeting for New Years.
In slovenian language you say merry christmas-vesel božič!
Hanukkah is a holiday, not a language. You cannot say "Merry Christmas in Hanukkah. That's like asking: "How do you say Merry Christmas in Easter" I think he means how do you say merry Christmas in Hebrew
The Romanian language equivalent of Merry Christmas is Crăciun fericit.
You say "Merry Christmas" in Yoruba language of the Western African origin as "Eku odun keresimesi".
There is no such Language as Folaida.
The language Austrians speak is German, and Merry Christmas in German is "Frohe Weihnachten."
The main language of singapore is English, so it would be "Merry Christmas".
Merry Christmas. The main language of Scotland is English.
there is no language called Brazilion.
European isn't a language.
afishyia pa
yes