Should auld acquaintance be forgot and days of auld lang syne? We'll drink a cup o' kindness yet for auld lang syne. for auld lang syne, my dear, for auld lang syne. We'll drink a cup o' kindness yet for days of auld lang syne.
here - Should auld acquaintance be forgot, And never brought to mind? Should auld acquaintance be forgot, And auld lang syne? For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We'll tak a cup o' kindness yet, For auld lang syne. And surely ye'll be your pint-stowp, And surely I'll be mine! And we'll tak a cup o' kindness yet, For auld lang syne. For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We'll tak a cup o' kindness yet, For auld lang syne. We twa hae run about the braes, And pu'd the gowans fine; But we've wandered mony a weary fit Sin' auld lang syne. For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We'll tak a cup o' kindness yet, For auld lang syne. We twa hae paidled i' the burn, Frae morning sun till dine; But seas between us braid hae roared Sin' auld lang syne. For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We'll tak a cup o' kindness yet, For auld lang syne. And there's a hand, my trusty fiere, And gie's a hand o' thine! And we'll tak a right guid-willie waught For auld lang syne. For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We'll tak a cup o' kindness yet, For auld lang syne. ___________________________________________________________ here is the translation -- Should old acquaintance be forgot, and never brought to mind ? Should old acquaintance be forgot, and old lang syne ? CHORUS: For auld lang syne, my dear, for auld lang syne, we'll take a cup of kindness yet, for auld lang syne. And surely you’ll buy your pint cup ! and surely I’ll buy mine ! And we'll take a cup o’ kindness yet, for auld lang syne. CHORUS We two have run about the slopes, and picked the daisies fine ; But we’ve wandered many a weary foot, since auld lang syne. CHORUS We two have paddled in the stream, from morning sun till dine† ; But seas between us broad have roared since auld lang syne. CHORUS And there’s a hand my trusty friend ! And give us a hand o’ thine ! And we’ll take a right good-will draught, for auld lang syne.
The duration of Auld Lang Syne - film - is 1.25 hours.
SAABF - "Should Auld Acquaintaince Be Forgot" (from "Auld Lang Syne")
Auld Lang Syne is usually sung at midnight on New Year's Eve.
For Auld Lang Syne - 1939 is rated/received certificates of: USA:Approved
Auld Lang Syne - 1925 is rated/received certificates of: UK:U
Auld Lang Syne is a traditional poem and contrary to folklore attribution was not written by Scottish poet Robert Burns.
Auld Lang Syne - 1911 was released on: USA: 7 November 1911
The gist of the song is that old friends and old times ("auld lang syne") should not be forgotten.
The cast of For Auld Lang Syne - 1914 includes: Claire McDowell as The Wife
The Land of Auld Lang Syne - 1950 was released on: USA: 12 August 1950