no
donner und blitzen are german for thunder und lightning
The origianal names of Donner and Blitzen are Dunder and Blixem!!!
There are eight reindeer. If you count Rudolph, then there are nine. The eight reindeer are: Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner and Blitzen (which means thunder and lightning in German). Note: some say Donder instead of Donner.Two of Santa's reindeer were originally named "Dunder" and "Blixem," not "Donner' and 'Blitzen."
I think you are looking for Donner and Blitzen (Thunder and Lightening)Hope this helps.
9 reindeer:DasherDancerPrancerVixenCometCupidDonner (variously spelled Dunder and Donder)Blitzen (variously spelled Blixem and Blixen)Rudolph the red nosed Reindeer
Yes, originally, the names of Santa's reindeer in the 1823 poem "A Visit from St. Nicholas" included "Dunder" and "Blixem." These names are derived from Dutch words meaning "thunder" and "lightning." Over time, they were anglicized to "Donner" and "Blitzen," which are the names most commonly recognized today.
Original NameThe reindeer's name was originally given as "Dunder," which corresponded to Blitzen's original name, "Blixem." "Dunder" and "Blixem" mean "Thunder" and "Lightning."
How many Reindeers has Santa? 8-Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet and Cupid, Dunder (or Donder or Donner) and Blixem (or Blitzen). Rudolph was a replacement reindeer.
Donner and Blitzen. Their names mean thunder and lightning in German. Comet is an astronomic phenomenon, not a meteorological one.
Yes they are
The usual listing is that given in the poem "A Visit from St. Nicholas". In the poem, Santa exhorts eight reindeer by name, the list being:Now Dasher! Now Dancer! Now Prancer and Vixen! On Comet! On Cupid! On Donner and Blitzen! I don't know why Moore (the poem's author) chose those specific names, but choose them he did, and they've been traditional since. (Donner and Blitzen are Germanic names meaning respectively "Thunder" and "Lightning", if you've ever wondered.) The most popular addition to the canon came in 1939, when Robert May came up with a coloring book for Sears to give away entitled "Rudolph, the Red-Nosed Reindeer." Since then, Rudolph is usually listed as the "ninth reindeer" (or first, since he supposedly occupies the lead position).
These words are German and Dutch, which I think you must already know, and they have only a colloquial meaning in English in reference to a pair of Santa Clause's reindeer that go by those names. The meanings in German and Dutch as far as I understand are: Donner (Also "Donder" or "Dunder") = Thunder and Blitzen Also "Blixem" and "Bliksem") = Lightning So it pretty much just means: Donner and Blitzen. yeah.
Two of the reindeer names, Donner/Donder and Blitzen, are often the source of confusion, misspelling, and misinformation. The short facts are these: Donner/Donder and Blitzen were named ''Dunder'' and ''Blixem'' (the Dutch words for ''thunder'' and ''lightning'') in the original printing of "A Visit From St. Nicholas." In reprints of the poem, the names became ''Donder'' and ''Blixen,'' then ''Donder'' and ''Blitzen'' (the latter being German for ''lightning''). By the time Johnny Marks wrote "Rudolph," it was ''Donner'' and ''Blitzen'' (possibly because ''Donder'' was musically awkward). See Snopes.com for a thorough discussion.