That sounds weird. Try lunch is eaten at one o clock.
You can, but it is not idiomatic English. If you mean that people worked straight through their lunch time, use No one took lunch
To ask "How is your lunch?" in Polish, you would say "Jak ci smakuje lunch?"
In Cantonese, you say "lunch" as 午餐 (ng5 caan1).
To say "had your lunch" in Tamil, you can say "உணவு சாப்பிட்டீர்களா?" (uṇavu sāppiṭṭīrkaḷā?).
You can say "നീത്തിരിച്ചു പോയി?" (neetthirichu poiy?) in Malayalam to ask "Had your lunch?"
12 oclock
you say lunch for and then how many people you have
lunch is on me :)
You can, but it is not idiomatic English. If you mean that people worked straight through their lunch time, use No one took lunch
You say "had lunch"
You can, but it is not idiomatic English. If you mean that people worked straight through their lunch time, use No one took lunch
It is ten o'clock: il est dix heures;it is eleven o'clock: il est onze heures.
I ate a strawberry. I had one orange with lunch.
Have a lunch.
it means "à 2 heures
To ask "How is your lunch?" in Polish, you would say "Jak ci smakuje lunch?"
A romantic lunch, is one between the couple or say the boyfriend and his fiance at hotel by themselves and having live music.